Characters remaining: 500/500
Translation

nem nép

Academic
Friendly

The Vietnamese word "nem nép" is a verb that describes the action of crouching or huddling, often in a way that suggests fear or submission. Let's break down its meaning and usage:

Basic Meaning
  • "Nem nép" typically means to crouch down or huddle closely, often because of fear or anxiety. It conveys a sense of being small and trying to make oneself less noticeable, especially in a threatening situation.
Usage Instructions
  • You can use "nem nép" when describing someone who is scared or trying to hide. It can be used in various contexts, such as when someone is afraid of a person, situation, or even a loud noise.
Examples
  1. Crouching in Fear:

    • ấy nem nép sợ đòn.
  2. General Fear:

    • Con mèo nem nép dưới gầm giường khi tiếng sấm.
Advanced Usage
  • In literature or storytelling, "nem nép" can be used to evoke emotions, portraying characters that are vulnerable or experiencing anxiety.
  • It can also describe animals or children reacting to fear in a very visual way, emphasizing their instinct to hide or protect themselves.
Word Variants
  • There are no direct variants of "nem nép," but related words that convey similar meanings include:
    • "cúi xuống" - to bend down
    • "gập người" - to bend or crouch
Different Meanings
  • While "nem nép" primarily denotes the action of crouching in fear, it can also imply a sense of timidity or being submissive in various situations.
Synonyms
  • "rụt rè" - timid or shy
  • "sợ hãi" - afraid or fearful
  • "trốn" - to hide (though this is more general)
Conclusion

Understanding "nem nép" can help you describe characters and situations in Vietnamese where fear, timidity, or submission is present.

  1. To crouch in fear
    • Nem nép sợ đòn
      To crouch in fear of a beating

Comments and discussion on the word "nem nép"